亚博亚博体育官网入口集团持续在国家的节能减排工作上发挥重要作用。截至2017年，我们的环保项目合共提供绿色 电力约12亿千瓦时，可供逾100万个家庭一年使用，相当于节约标煤约48万吨，减少二氧化碳排放 约131万吨；年处理生活垃圾和农林废弃物超过150万吨。
Chant Group has been playing an important role in national energy conservation and emission reduction. By 2017, our environmental projects have provided about 1.2 billion kwh of electricity, which can be used by around 1 million households a year, equivalent to save about 480,000 tons of standard coal and 1.31 million tons of carbon dioxide emissions. More than 1.5 million tons of household waste and forestry waste are disposed annually.
Industrial Poverty Alleviation
通过帮助农林生物质热电项目所在地建立完备秸秆收集体系，我们公司已经打造出一种健康、可持续 的产业扶贫模式。每个农林生物质热电厂，平均每年直接或间接向当地的农民支付的燃料购买款，多 达8000万元人民币。
By helping to establish a complete straw collection system in the location of the biomass thermal power project, Chant has built a healthy and sustainable pattern of industrial poverty alleviation. Each biomass thermal power plant directly or indirectly pays local farmers as much as 80 millions RMB a year for fuel purchases.
In order to strengthen business activities, products and services so as to effectively practice environmental and social management, Chant has formulated relevant management and control measure, with the following key points:
1、符合法规 Consistent With The Regulation
All business should ensure that is fully compliance with relevant national and local laws, rules and standards and strictly compliance with stockholders's requirement on environment, land acquisition and relocation.
2、风险管理 Risk Management
The internal risk management report will contain environmental and social risks analysis.
3、环境保护 Environmental Protection
Chant will actively promote the environmentally friendly projects through development and continuous improvement of technologies and methods.
4、信息公开 Information Disclosure
Chant will monitor the environmental and social performance for every project,andwe will also disclose the information to staffs and the public through the sustainability reports.